This Thing, That thing with これ, それ & あれ
In English, when talking about unnamed things - either because we don't know the word for that thing, or because it is deliberately omitted - we use the words 'this' and 'that'.
In Japanese, the same is achieved with the words これ
, それ
and あれ
.
The difference between the words comes down to the positioning of the object relative to the speaker and listener.
Usage
これ
- used when talking about a thing near to the speaker, in the same way that you would use 'this' in English.それ
- used when talking about something that is closer to the listener than to the speaker, equivalent to 'that'.あれ
- used when talking about something that is close to neither the speaker nor the listener, again equivalent to the English word 'that'.どれ
- an interrogative meaning which, for exampleどれですか。
(Which one?). Used as a sentence beginning interrogative,どれ
must be followed byが
.
Example Sentences
-
これ何?
What is this? -
あなたのベッドの下でこれを見つけました。
I found this under your bed. -
わあ、なつかしい!これ、あたしが5歳の時の写真だよ。
Wow, this brings back memories. This is a picture of when I was five years old. -
それが何かわかりません。
I don't know what that is. -
それはリンゴみたいです。
It looks like an apple. -
これとあれはどういう関係があるの。
How is this connected to that? -
あれがあなたの新しい本?
Is that your new book?